Proverbs 2:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
যারা ওর কাছে যায়, তারা আর ফিরে আসে না, তারা জীবনের পথ পায় না;
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
যারা তার কাছে যায় তারা কেউ আর ফিরে আসে না বা জীবনের পথও অর্জন করে না।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
যাহারা উহার কাছে যায়, তাহারা আর ফিরে না, তাহারা জীবনের পথ পায় না;
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
যাহারা উহার কাছে যায়, তাহারা আর ফিরে না, তাহারা জীবনের পথ পায় না;
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
যারা তার কাছে যায় তাদের কেউ আর ফিরে আসে না, তারা বাঁচবার পথ পায় না।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
যারা তার কাছে যায় তাদের কেউ আর ফিরে আসে না, তারা বাঁচবার পথ পায় না।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তার কাছে যারা যায় তারা কেউ ফেরে না খুঁজে পায় না বাঁচার পথ।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
সে নিজেই কবরের মত| যে সব পুরুষরা তার বাড়ীতে ঢুকবে তারা তাদের জীবন হারাবে এবং আর কখনও ফিরে আসবে না|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
যারা তার কাছে যায়, তারা আর ফেরে না, তারা জীবনের পথ পায় না;