Proverbs 20:29 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
যুবকদের বলই তাদের শোভা, আর পক্ককেশ বৃদ্ধ লোকদের গৌরব।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
যুবকদের গৌরব হল তাদের শক্তি, পাকা চুলই হল বৃদ্ধদের ঐশ্বর্য।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
যুবকদের বলই তাহাদের শোভা, আর পক্ককেশ বৃদ্ধ লোকদের শ্রী।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
যুবকদের বলই তাহাদের শোভা, আর পক্বকেশ বৃদ্ধ লোকদের শ্রী।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
যুবকদের শক্তিই হল তাদের সৌন্দর্য, আর বুড়োদের গৌরব হল পাকা চুল।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
যুবকদের শক্তিই হল তাদের সৌন্দর্য, আর বুড়োদের গৌরব হল পাকা চুল।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
লোকে তরুণদের শক্তিসামর্থ্যের সমাদর করে, ও বৃদ্ধদের বয়সকে সম্মান করে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
একজন যুবকের শক্তির শোভাকে আমরা পছন্দ করি| কিন্তু একজন বৃদ্ধের পাকা চুলকে আমরা সম্মান জানাই| কারণ তার মাথা ভর্ত্তি পাকা চুল প্রমাণ করে যে সে একটি পূর্ণ জীবন পেয়েছে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
যুবকদের শক্তিই তাদের শোভা, আর পাকা চুল বয়ষ্ক লোকদের শ্রী।