Proverbs 21:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
যে আমোদ ভালবাসে, তার দৈন্যদশা ঘটবে; যে আঙ্গুর-রস ও তেল ভালবাসে, সে ধনবান হবে না।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
যে তুচ্ছ আমোদ-প্রমোদ ভালোবাসে সে দরিদ্র হয়ে যাবে; যে দ্রাক্ষারস ও জলপাই তেল ভালোবাসে সে কখনও ধনবান হবে না।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
যে আমোদ ভালবাসে, তাহার সৈন্যদশা ঘটিবে; যে দ্রাক্ষারস ও তৈল ভালবাসে, সে ধনবান হইবে না।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
যে আমোদ ভালবাসে, তাহার দৈন্যদশা ঘটিবে; যে দ্রাক্ষারস ও তৈল ভালবাসে, সে ধনবান হইবে না।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
যে লোক আমোদ-প্রমোদ ভালবাসে সে গরীব হবে; যে লোক আংগুর-রস ও সুগন্ধি তেল ভালবাসে সে কখনও ধনী হতে পারবে না।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
যে লোক আমোদ-প্রমোদ ভালবাসে সে গরীব হবে; যে লোক আংগুর-রস ও খোশবু তেল ভালবাসে সে কখনও ধনী হতে পারবে না।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
বিলাসব্যসনে আসক্ত ব্যক্তির জীবনে দারিদ্র্য আসে, সুরাপান ও ভোজনবিলাসে যে মত্ত থাকে সে কখনও ধনী হতে পারে না।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
যদি কোন ব্যক্তি সুখ সম্পত্তি ভালোবাসে, সে দরিদ্রে পরিণত হবে| একজন ব্যক্তি যদি শুধুমাত্র দ্রাক্ষারস পান করতে এবং খুব মশলাদার রান্না খেতে চায় তাহলে সে কোনদিনই ধনী হতে পারবে না|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
যে আমোদ ভালবাসে, সে গরিব হবে; যে আঙ্গুর রস ও তেল ভালবাসে, সে ধনবান হবে না।