Proverbs 26:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
যে পাগল জ্বলন্ত তীর নিক্ষেপ করে, তীর ও মৃত্যুজনক তীর নিক্ষেপ করে,
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
যে পাগল লোক মৃত্যুজনক জ্বলন্ত তির ছোঁড়ে সে তেমনই,
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
যে পাগল জ্বলন্ত বাণ নিক্ষেপ করে, তীর ও মৃত্যু নিক্ষেপ করে, সে যেমন,
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
যে পাগল জ্বলন্ত বাণ নিক্ষেপ করে, তীর ও মৃত্যু নিক্ষেপ করে, সে যেমন,
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
যে পাগল জ্বলন্ত কাঠ বা তীর ছোঁড়ে যার ফলে মৃত্যু হতে পারে সেই পাগল যেমন,
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
যে পাগল জ্বলন্ত কাঠ বা তীর ছোঁড়ে যার ফলে মৃত্যু হতে পারে সেই পাগল যেমন,
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
প্রতিবেশীকে ঠকিয়ে যে বলে, “আমি শুধু তামাসা করছিলাম’’–—সে এমনেক উন্মাদের মত যার হাতে আছে মারাত্মক অস্ত্র।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
কেউ যদি একটি লোককে ঠকানোর পর বলে যে সে মজা করছিল তা হবে একজন পাগলের উদ্দেশ্যহীনভাবে জ্বলন্ত তীর ছুঁড়ে দুর্ঘটনাবশতঃ কাউকে মেরে ফেলার মতো ব্যাপার|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
পাগললোকের মত যে জ্বলন্ত তির ছোঁড়ে,