Proverbs 31:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তিনি নিজের পরিবারের বিষয়ে তুষারপাত থেকে ভয় পান না; কারণ তাঁর সমস্ত পরিজন লাল কাপড় পরে।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তুষারপাতের সময় তাঁর পরিবারের লোকদের জন্য তাঁর কোনও ভয় হয় না; কারণ তারা সকলেই টকটকে লাল রংয়ের কাপড় পরে থাকে।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তিনি নিজ পরিবারের বিষয়ে তুষার হইতে ভয় পান না; কারণ তাঁহার সমস্ত পরিজন লাল বস্ত্র পরিধান করে।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তিনি নিজ পরিবারের বিষয়ে তুষার হইতে ভয় পান না; কারণ তাঁহার সমস্ত পরিজন লাল বস্ত্র পরিধান করে।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
বরফ পড়লেও পরিবারের জন্য তাঁর কোন ভয় নেই, কারণ তারা সকলেই দামী লাল কাপড় পরে।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
বরফ পড়লেও পরিবারের জন্য তাঁর কোন ভয় নেই, কারণ তারা সকলেই দামী লাল কাপড় পরে।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তুষারপাতে সে উদ্বিগ্ন হয় না, কারণ তার বাড়ির লোকদের জন্য রয়েছে গরম জামাকাপড়।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
শীতে যখন বরফ পড়ে তখন সে পরিবারের জন্য দুশ্চিন্তা করে না| সে তাদের সবাইকে ভাল গরম কাপড় দেয়|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তিনি নিজের পরিবারের বিষয়ে বরফ থেকে ভয় পান না; কারণ তাঁর সব বাড়ীর লোকেরা লাল পোশাক পরে।