Proverbs 4:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তোমার চোখ সরল দৃষ্টি করুক, তোমার চোখের পাতা সোজাভাবে সম্মুখে দেখুক।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তোমার চোখ সোজা সামনে তাকিয়ে থাকুক; স্থিরদৃষ্টিতে সরাসরি সামনের দিকে তাকাও।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তোমার চক্ষু সরল দৃষ্টি করুক, তোমার চক্ষুর পাতা সোজাভাবে সম্মুখে দেখুক।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তোমার চক্ষু সরল দৃষ্টি করুক, তোমার চক্ষুর পাতা সোজাভাবে সম্মুখে দেখুক।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তোমার চোখ যেন সোজা সামনে তাকায়, তোমার চোখের দৃষ্টি সামনের দিকে স্থির রাখ।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তোমার চোখ যেন সোজা সামনে তাকায়, তোমার চোখের দৃষ্টি সামনের দিকে স্থির রাখ।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তোমার দৃষ্টি হোক সহজ ও সরল, ধ্রুব লক্ষ্যে দৃষ্টি রেখে এগিয়ে চল।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তোমার সামনে যে সব ভালো এবং জ্ঞানগর্ভ আদর্শ রয়েছে তা থেকে মুখ ঘুরিয়ে নিও না|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তোমার চোখের দৃষ্টি সরল হোক, তোমার সামনে তোমার দৃষ্টি নির্ধারণ কর।