Psalms 104:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তার মধ্যে ছোট পাখিরা বাসা করে; দেবদারু গাছ হাড়গিলার বাসস্থান।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
সেখানে পাখিরা তাদের বাসা বানিয়েছে; সারস পাখি চিরসবুজ গাছে বসবাস করছে।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তাহার মধ্যে ক্ষুদ্র পক্ষিগণ বাসা করে; দেবদারু বৃক্ষ হাড়গিলার বাটী।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তাহার মধ্যে ক্ষুদ্র পক্ষিগণ বাসা করে; দেবদারু বৃক্ষ হাড়গিলার বাটী।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
সেই সব গাছে পাখীরা বাসা বাঁধে; সারসও বেরস গাছে ঘর বানায়।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
সেই সব গাছে পাখীরা বাসা বাঁধে; সারসও বেরস গাছে ঘর বানায়।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তাদের মাঝে পাখিরা বাঁধে বাসা, দেবদারু বৃক্ষে ক্রৌঞ্চ মিথুন বাঁধে নীড়।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
ওই গাছগুলোতে চড়ুই থেকে শুরু করে সারস পর্যন্ত সব পাখি বাসা করেছে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
পাখিরা সেখানে বাসা বাঁধে। সারস দেবদারু গাছে তার ঘর তৈরী করে।