Psalms 107:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তারা মরুভূমিতে নির্জন পথে পরিভ্রমণ করলো, বসতি-নগর পেল না।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তারা বসবাস করার জন্য নগরের সন্ধান না পেয়ে মরুপ্রান্তরের নির্জন পথে ঘুরে বেড়ালো।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তাহারা প্রান্তরে নির্জন পথে পরিভ্রমণ করিল, বসতি-নগর পাইল না।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তাহারা প্রান্তরে নির্জন পথে পরিভ্রমণ করিল, বসতি-নগর পাইল না।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তারা মরু-এলাকার নির্জন জায়গায় ঘুরে বেড়ালো; বাস করার মত কোন শহর তারা খুঁজে পেল না।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তারা মরুভূমির নির্জন জায়গায় ঘুরে বেড়ালো; বাস করার মত কোন শহর তারা খুঁজে পেল না।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
ঊষর মরুতে তারা পথ হারাল, বসতির জন্য পেল না কোন নগরীর সন্ধান।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
ওদের কেউ কেউ মরুভূমিতে ঘুরে বেড়াচ্ছিলো| ওরা বাঁচার জন্য অন্য জায়গা খুঁজছিলো কিন্তু ওরা কোন শহর খুঁজে পাচ্ছিলো না|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তারা প্রান্তরে নির্জন পথে ঘুরে বেড়াল এবং থাকবার জায়গা পেলনা।