Psalms 116:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
আমি উদ্ধারের পানপাত্র গ্রহণ করবো, এবং মাবুদের নামে ডাকব।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
আমি পরিত্রাণের পাত্রখানি তুলে নেবো আর সদাপ্রভুর নামে ডাকব।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
আমি পরিত্রাণের পানপাত্র গ্রহণ করিব, এবং সদাপ্রভুর নামে ডাকিব।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
আমি পরিত্রাণের পানপাত্র গ্রহণ করিব, এবং সদাপ্রভুর নামে ডাকিব।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তিনি বিপদ থেকে আমাকে উদ্ধার করেছেন, সেজন্য ঢালন-উৎসর্গের পেয়ালা আমি তুলে ধরব আর তাঁর গৌরব ঘোষণা করব।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তিনি বিপদ থেকে আমাকে উদ্ধার করেছেন, সেজন্য ঢালন-কোরবানীর পেয়ালা আমি তুলে ধরব আর তাঁর গৌরব ঘোষণা করব।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
আমি করব নিবেদন দ্রাক্ষারসের নৈবেদ্য আমি করব প্রভুর নামগান।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তিনি আমায় রক্ষা করেছেন, তাই আমি তাঁকে পেয় নৈবেদ্য উৎসর্গ করবো| আমি প্রভুর নাম আমন্ত্রণ করবো|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
আমি পরিত্রানের পানপাত্র গ্রহণ করব এবং সদাপ্রভুুর নামে ডাকব।