Psalms 135:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তিনি দুনিয়ার প্রান্ত থেকে বাষ্প উত্থাপন করেন, তিনি বৃষ্টির জন্য বিদ্যুৎ উৎপন্ন করেন, তাঁর ভাণ্ডার থেকে বায়ু বের করে আনেন।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তিনি পৃথিবীর প্রান্তদেশ থেকে মেঘ উত্থাপন করেন; তিনি বৃষ্টির সঙ্গে বিদ্যুৎ প্রেরণ করেন, আর তাঁর ভাণ্ডার থেকে বায়ু বের করে আনেন।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তিনি পৃথিবীর প্রান্ত হইতে বাষ্প উত্থাপন করেন, তিনি বৃষ্টির নিমিত্ত বিদ্যুৎ গঠন করেন, আপন ভাণ্ডার হইতে বায়ু বাহির করিয়া আনেন।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তিনি পৃথিবীর প্রান্ত হইতে বাষপ উত্থাপন করেন, তিনি বৃষ্টির নিমিত্ত বিদ্যুৎ গঠন করেন, আপন ভাণ্ডার হইতে বায়ু বাহির করিয়া আনেন।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তিনিই পৃথিবীর শেষ সীমা থেকে মেঘ উঠিয়ে আনেন; তিনিই বৃষ্টির জন্য বিদ্যুৎ তৈরী করেন, আর তাঁর ভাণ্ডার থেকে বাতাস বের করে আনেন।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তিনিই দুনিয়ার শেষ সীমা থেকে মেঘ উঠিয়ে আনেন; তিনিই বৃষ্টির জন্য বিদ্যুৎ তৈরী করেন, আর তাঁর ভাণ্ডার থেকে বাতাস বের করে আনেন।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তিনিই পৃথিবীর প্রান্তদেশে পুঞ্জীভূত করেন মেঘরাশি, সেই মেঘপুঞ্জকে বিদীর্ণ করে করেন বর্ষণদান, প্রবাহিত করেন বায়ু নিজ ভাণ্ডার থেকে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
ঈশ্বরই, সারা পৃথিবীতে মেঘ সৃষ্টি করেন| ঈশ্বরই বৃষ্টি এবং বিদ্যুৎ সৃষ্টি করেন এবং ঈশ্বরই বাতাস সৃষ্টি করেন|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তিনি দূর থেকে মেঘ আনেন, তিনি বৃষ্টির সঙ্গে বিদ্যুৎ তৈরী করেন এবং তার ভান্ডার থেকে বাতাস বের করে আনেন।