Psalms 137:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
ব্যাবিলনীয় নদীগুলোর তীরে, সেখানে আমরা বসতাম আর কাঁদতাম, যখন সিয়োনকে মনে পড়তো।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
যখন সিয়োনের কথা আমাদের মনে পড়ত ব্যাবিলনের নদীতীরে বসে আমরা কাঁদতাম।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
বাবিলীয় নদী সকলের তীরে, তথায় আমরা বসিতাম আর কাঁদিতাম, যখন সিয়োনকে মনে পড়িত।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
বাবিলীয় নদী সকলের তীরে, তথায় আমরা বসিতাম আর কাঁদিতাম, যখন সিয়োনকে মনে পড়িত।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
বাবিলের নদীগুলোর ধারে বসে আমরা যখন সিয়োনের কথা মনে করতাম তখন আমাদের চোখ দিয়ে জল পড়ত।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
ব্যাবিলনের নদীগুলোর ধারে বসে আমরা যখন সিয়োনের কথা মনে করতাম তখন আমাদের চোখ দিয়ে পানি পড়ত।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
ব্যাবিলনের নদী তীরে বসে অশ্রুপাত করতাম আমরা যখন সিয়োনের কথা জাগত স্মরণে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
বাবিলের নদীগুলির তীরে আমরা বসেছিলাম এবং যখন সিয়োনের কথা মনে পড়েছিল, তখন আমরা কেঁদেছিলাম|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
বাবিলীয় নদীর ধারে আমরা বসতাম এবং কাঁদতাম, তখন আমরা সিয়োন সম্বন্ধে চিন্তা করতাম।