Psalms 146:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তার নিশ্বাস বের হয়ে গেলে সে মাটিতে ফিরে যায়; সেই দিনেই তার সমস্ত সঙ্কল্প নষ্ট হয়।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
যখন তাদের প্রাণবায়ু বেরিয়ে যায় তখন তারা ধুলোতে ফিরে আসে, সেই দিনই তাদের সব পরিকল্পনার অবসান ঘটে।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তাহার শ্বাস নির্গত হয়, সে নিজ মৃত্তিকায় প্রতিগমন করে; সেই দিনেই তাহার সঙ্কল্প সকল নষ্ট হয়।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তাহার শ্বাস নির্গত হয়, সে নিজ মৃত্তিকায় প্রতিগমন করে; সেই দিনেই তাহার সঙ্কল্প সকল নষ্ট হয়।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তাদের প্রাণ বের হয়ে গেলে তারা মাটিতে ফিরে যায়, আর সেদিনই তাদের সব পরিকল্পনা শেষ হয়ে যায়।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তাদের প্রাণ বের হয়ে গেলে তারা মাটিতে ফিরে যায়, আর সেদিনই তাদের সব পরিকল্পনা শেষ হয়ে যায়।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তার প্রাণবায়ু নির্গত হলে সে ফিরে যায় মৃত্তিকাগর্ভে, সেদিনই ঘটে তার সমস্ত পরিকল্পনার অবসান।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
মানুষ মরে কবরে চলে যায়| তখন তাদের সাহায্যের সব পরিকল্পনা শেষ হয়ে যায়|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
যখন তাঁর জীবনের শ্বাস থেমে যায়, সে মাটির মধ্যে ফিরে যায়; সেই দিনের ই তার পরিকল্পনা শেষ।