Psalms 16:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
আমি মাবুদকে বলেছি তুমিই আমার প্রভু; তুমি ছাড়া আর কিছুতে আমার মঙ্গল নেই।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
আমি সদাপ্রভুকে বললাম, “তুমিই আমার প্রভু; তুমি ছাড়া আমার কোনো মঙ্গল নেই।”
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
আমি সদাপ্রভুকে বলিয়াছি তুমিই আমার প্রভু; তুমি ব্যতীত আমার মঙ্গল নাই।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
আমি সদাপ্রভুকে বলিয়াছি তুমিই আমার প্রভু; তুমি ব্যতীত আমার মঙ্গল নাই।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
আমি সদাপ্রভুকে বলেছি, “তুমিই আমার প্রভু; তুমি ছাড়া আর কিছুতে আমার মংগল নেই।”
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
আমি মাবুদকে বলেছি, “তুমিই আমার মালিক; তুমি ছাড়া আর কিছুতে আমার ভাল নেই।”
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
আমি প্রভু পরমেশ্বরকে বলি: তুমিই আমার প্রভু, সকল মঙ্গলের আধার তুমিই।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
আমি প্রভুকে বলেছিলাম, “প্রভু, আপনিই আমার সদাপ্রভু| যা কিছু ভালো জিনিস এখন আমার আছে তা আপনার কাছ থেকেই এসেছে|”
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
আমি সদাপ্রভুুকে বলেছি, তুমিই আমার প্রভু; তুমি ছাড়া আমার মঙ্গল নেই।