Psalms 20:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তারা নত হয়েছে, পড়ে গেছে, কিন্তু আমরা উত্থিত হয়ে দাঁড়িয়ে আছি।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তাদের নতজানু করা হবে ও পতন ঘটবে; কিন্তু আমরা উঠে দাঁড়াব ও দৃঢ়ভাবে দাঁড়াব।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তাহারা নত হইয়া পতিত হইয়াছে, কিন্তু আমরা উত্থিত হইয়া দাঁড়াইয়া আছি।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তাহারা নত হইয়া পতিত হইয়াছে, কিন্তু আমরা উত্থিত হইয়া দাঁড়াইয়া আছি।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তারা নীচু হয়েছে, তারা পড়ে গেছে, কিন্তু আমরা মাথা তুলে দাঁড়িয়ে আছি।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তারা নীচু হয়েছে, তারা পড়ে গেছে, কিন্তু আমরা মাথা তুলে দাঁড়িয়ে আছি।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
কম্পিত হবে ওদের চরণ, পতন হবে ওদের, কিন্তু আমরা হব সমুন্নত, থাকব অবিচল।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
সেই সব লোকগুলো পরাজিত হয়েছে, তারা যুদ্ধে মারা গেছে| কিন্তু আমরা জিতেছি! আমরা বিজয়ী হয়েছি!
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তারা নত হয়ে পতিত হয়; আমরা খাড়া হয়ে দাঁড়িয়ে থাকব।