Psalms 22:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
যারা আমাকে দেখে, সকলে আমাকে ঠাট্টা করে, তারা মুখ ভেঙ্গায় আর মাথা নেড়ে বলে,
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
যারা আমায় দেখে, তারা উপহাস করে; তারা অপমান করে, ও মাথা নেড়ে বলে,
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
যাহারা আমাকে দেখে, সকলে আমাকে ঠাট্টা করে, তাহারা ওষ্ঠ বাহির করিয়া মাথা নাড়িয়া বলে,
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
যাহারা আমাকে দেখে, সকলে আমাকে ঠাট্টা করে, তাহারা ওষ্ঠ বাহির করিয়া মাথা নাড়িয়া বলে,
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
যারা আমাকে দেখে তারা সবাই আমাকে ঠাট্টা করে। তারা আমাকে মুখ ভেংগায়, আর মাথা নেড়ে বলে,
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
যারা আমাকে দেখে তারা সবাই আমাকে ঠাট্টা করে। তারা আমাকে মুখ ভেংগায়, আর মাথা নেড়ে বলে,
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
আমাকে দেখে সকলেই উপহাস করে, মুখভঙ্গী করে বলে:
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
প্রত্যেকে যারা আমাকে দেখে, আমায় নিয়ে ঠাট্টা করে| তারা তাদের মাথা নাড়ায় এবং আমায় জিভ ভেঙ্গায়|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
যারা আমাকে দেখে তারা আমাকে উপহাস করে; তারা আমাকে পরিহাস করে; তারা আমার সম্পর্কে শোনে ও তাদের মাথা নাড়ায়।