Psalms 48:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
রমণীয় উচ্চভূমি, সমস্ত দুনিয়ার আনন্দস্থল, উত্তর প্রান্তস্থিত সিয়োন পর্বত, মহান বাদশাহ্র পুরী।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
কী সুন্দর সেই উচ্চভূমি, যা সারা পৃথিবীর আনন্দস্থল, সাফোনের উচ্চতার মতো সিয়োন পর্বত, যা মহান রাজার নগরী।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
রমণীয় উচ্চভূমি, সমস্ত পৃথিবীর আনন্দস্থল, উত্তর প্রান্তস্থিত সিয়োন পর্ব্বত, মহান্ রাজার পুরী।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
রমণীয় উচ্চভূমি, সমস্ত পৃথিবীর আনন্দস্থল, উত্তর প্রান্তস্থিত সিয়োন পর্বত, মহান রাজার পুরী।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
ঈশ্বরের বাসস্থান ঐ সিয়োন পাহাড়, উঁচুতে স্থাপিত মহান রাজার ঐ শহর দেখতে সুন্দর; সারা দুনিয়াকে তা আনন্দ দেয়।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
আল্লাহ্র বাসস্থান ঐ সিয়োন পাহাড়, উঁচুতে স্থাপিত মহান বাদশাহ্র ঐ শহর দেখতে সুন্দর; সারা দুনিয়াকে তা আনন্দ দেয়।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
সুউচ্চ সেই রমণীয় ভূমি, মনোরম সেই পবিত্র পর্বত সারা বিশ্বের আনন্দ স্বরূপ, উত্তর সীমান্তে সিয়োনপর্বত সেইখানে আছে মহান রাজার পুরী।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
ঈশ্বরের পবিত্র শহর একটি মনোরম উচ্চতায় অবস্থিত! তা সারা পৃথিবীর লোকদের সুখী করে! সিয়োন পর্বতই ঈশ্বরের প্রকৃত পর্বত| এটাই মহান রাজার নগর|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
সুন্দর উচ্চ ভূমি, সমস্ত পৃথিবী আনন্দ স্থল, উত্তর দিকের সিয়োন পর্বত, মহান রাজার শহর।