Psalms 51:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তোমার সম্মুখ থেকে আমাকে দূর করো না, তোমার পাক-রূহ্‌কে আমা থেকে হরণ করো না।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
আমাকে তোমার সান্নিধ্য থেকে দূর কোরো না আর তোমার পবিত্র আত্মাকে আমার কাছ থেকে নিয়ে নিয়ো না।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তোমার সম্মুখ হইতে আমাকে দূর করিও না, তোমার পবিত্র আত্মাকে আমা হইতে হরণ করিও না।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তোমার সম্মুখ হইতে আমাকে দূর করিও না, তোমার পবিত্র আত্মাকে আমা হইতে হরণ করিও না।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তোমার সামনে থেকে আমাকে দূর করে দিয়ো না; আমার মধ্য থেকে তোমার পবিত্র আত্মাকে নিয়ে যেয়ো না।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তোমার সামনে থেকে আমাকে দূর করে দিয়ো না; আমার মধ্য থেকে তোমার পাক-রূহ্‌কে নিয়ে যেয়ো না।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তোমার সান্নিধ্য থেকে দূরে সরিয়ে দিও না আমায়, তোমার পবিত্র আত্মা করো না অপসারণ আমার অন্তর থেকে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
আমাকে দূরে ঠেলে দেবেন না! আমার কাছ থেকে আপনার পবিত্র আত্মাকে সরিয়ে নেবেন না!
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তোমার উপস্হিতি থেকে আমাকে দূরে করনা এবং তোমার পবিত্র আত্মাকে আমার থেকে নিয়ে নিওনা।