Psalms 63:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
এভাবে আমি পবিত্র স্থানে তোমার মুখ চেয়ে থাকতাম, তোমার পরাক্রম ও তোমার গৌরব দেখবার জন্য।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তোমার পবিত্রস্থানে আমি তোমাকে দেখেছি এবং তোমার পরাক্রম ও মহিমা আমি দেখেছি।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
এইরূপে আমি পবিত্র স্থানে তোমার মুখ চাহিয়া থাকিতাম, তোমার পরাক্রম ও তোমার গৌরব দেখিবার জন্য।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
এইরূপে আমি পবিত্র স্থানে তোমার মুখ চাহিয়া থাকিতাম, তোমার পরাক্রম ও তোমার গৌরব দেখিবার জন্য।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
এই ভাব নিয়েই সেই পবিত্রস্থানে আমি তোমাকে দেখেছি, দেখেছি তোমার শক্তি ও গৌরব।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
এই ভাব নিয়েই সেই পবিত্রস্থানে আমি তোমাকে দেখেছি, দেখেছি তোমার কুদরত ও গৌরব।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
চেয়ে আছি আমি তৃষিত নয়নে তোমার মহিমা দেখাও আমায়, দেখাও তোমার অমিত পরাক্রম তোমারই পুণ্যভূমিতে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
হ্যাঁ, আপনার মন্দিরে আমি আপনাকে দেখেছি| আপনার শক্তি এবং মহিমাও আমি দেখেছি|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তাই আমি পবিত্রস্থানে তোমার দিকে তাকিয়ে আছি তোমার পরাক্রম ও তোমার গৌরব দেখার জন্য।