Psalms 69:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তোমার এই গোলামের কাছ থেকে মুখ আচ্ছাদন করো না; কারণ আমি সঙ্কটাপন্ন, ত্বরায় আমাকে উত্তর দাও।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তোমার দাসের কাছ থেকে তোমার মুখ লুকিয়ে রেখো না; আমাকে তাড়াতাড়ি উত্তর দাও, কারণ আমি বিপদে রয়েছি।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তোমার এই দাস হইতে মুখ আচ্ছাদন করিও না; কারণ আমি সঙ্কটাপন্ন, ত্বরায় আমাকে উত্তর দেও।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তোমার এই দাস হইতে মুখ আচ্ছাদন করিও না; কারণ আমি সঙ্কটাপন্ন, ত্বরায় আমাকে উত্তর দেও।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তোমার দাসের দিক থেকে তোমার মুখ তুমি ফিরিয়ে রেখো না; আমি বিপদে পড়েছি, আমাকে শীঘ্র উত্তর দাও।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তোমার গোলামের দিক থেকে তোমার মুখ তুমি ফিরিয়ে রেখো না; আমি বিপদে পড়েছি, আমাকে শীঘ্র জবাব দাও।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
আড়ার করো না তোমার শ্রীমুখ তোমার এ দাসের কাছে, দুর্দশাগ্রস্ত আমি, সত্বর আমাকে উত্তর দাও।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
আপনার দাসের কাছ থেকে দূরে সরে যাবেন না| আমি সংকটের মধ্যে পড়েছি! তাড়াতাড়ি আমায় সাহায্য করুন!
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তোমার এই দাস থেকে মুখ ঢেকে নিও না, কারণ আমি বেদনাগ্রস্ত, তাড়াতাড়ি আমাকে উত্তর দাও।