Psalms 69:25 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তাদের নিবাস শূন্য হোক, তাদের তাঁবুতে কেউ বাস না করুক।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তাদের বাসস্থান শূন্য হোক; তাদের তাঁবুতে বসবাস করার জন্য যেন কেউ না থাকে।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তাহাদের নিবাস শূন্য হউক, তাহাদের তাম্বুতে কেহ বাস না করুক।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তাহাদের নিবাস শূন্য হউক, তাহাদের তাম্বুতে কেহ বাস না করুক।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তাদের থাকার জায়গা খালি হয়ে পড়ে থাকুক; তাদের তাম্বুতে বাস করার কেউ না থাকুক।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তাদের থাকার জায়গা খালি হয়ে পড়ে থাকুক; তাদের তাম্বুতে বাস করার কেউ না থাকুক।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
ওদের বাসস্থান হোক পরিত্যক্ত, সেখানে বাস করার মত কেউ অবশিষ্ট না থাকে যেন।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
ওদের ঘর শূন্য করে দিন| একটা কেউ যেন ওখানে বেঁচে না থাকে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তাদের জায়গা শূন্য হোক, তাদের তাঁবুতে কেউ বাস করবে না।