Psalms 72:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
যতদিন সূর্য থাকবে, লোকে তোমাকে ভয় করবে, যতদিন চন্দ্র থাকবে, পুরুষানুক্রমেই করবে।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
যতদিন সূর্য থাকবে ততদিন আর যতদিন চন্দ্রের অস্তিত্ব রইবে, তিনি স্থায়ী হবেন, বংশপরম্পরায় হবেন।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
যাবৎ সূর্য্য থাকিবে, লোকে তোমাকে ভয় করিবে, যাবৎ চন্দ্র থাকিবে, পুরুষানুক্রমেই করিবে।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
যাবৎ সূর্য থাকিবে, লোকে তোমাকে ভয় করিবে, যাবৎ চন্দ্র থাকিবে, পুরুষানুক্রমেই করিবে।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
যতদিন চাঁদ-সূর্য থাকবে ততদিন বংশের পর বংশ ধরে লোকে তাঁকে ভক্তিপূর্ণ ভয় করুক।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
যতদিন চাঁদ-সূর্য থাকবে ততদিন বংশের পর বংশ ধরে লোকে তাঁকে ভয় করুক।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
চন্দ্র সূর্যের মত দীর্ঘায়ু হোন তিনি বিরাজ করুন তিনি যুগ যুগান্ত ধরে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
যতদিন পর্যন্ত আকাশে চাঁদ থাকে এবং সূর্য প্রতিভাত হবে ততদিন যেন লোকেরা রাজাকে ভয় ও শ্রদ্ধা করে| লোকরা যেন তাকে চিরদিন ভয় ও শ্রদ্ধা করে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
যতদিন সূর্য্য থাকবে এবং যতদিন চাঁদ থাকবে, সে চাঁদ এবং সূর্য্যের সঙ্গে বংশপরাম্পরার সাথে বাস করবে।