Psalms 72:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তৃণভূমির উপরে বর্ষার মত তিনি নেমে আসবেন, সেই বৃষ্টিধারার মত যা ভূমিকে জলসিক্ত করে।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
কাটা ঘাসের প্রান্তরে তিনি বৃষ্টির মতো নেমে আসবেন, জলধারার মতো যা পৃথিবীকে সেচন করে।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
ছিন্নতৃণ মাঠে বৃষ্টির ন্যায় তিনি নামিয়া আসিবেন, ভূমি সিঞ্চনকারী জলধারার ন্যায় আসিবেন।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
ছিন্নতৃণ মাঠে বৃষ্টির ন্যায় তিনি নামিয়া আসিবেন, ভূমি সিঞ্চনকারী জলধারার ন্যায় আসিবেন।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
ঘাস কেটে নেওয়া জমির উপর বৃষ্টি পড়লে যেমন হয় তিনি যেন তেমনি হন; তিনি যেন মাটি ভিজানো বৃষ্টিধারার মত হন।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
ঘাস কেটে নেওয়া জমির উপর বৃষ্টি পড়লে যেমন হয় তিনি যেন তেমনি হন; তিনি যেন মাটি ভিজানো বৃষ্টিধারার মত হন।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তিনি হোন বর্ষাধারার মতশস্য ক্ষেত্রের উপর যা হয় বর্ষিত, যার ধারাবর্ষণে ধরণী হয় সিঞ্চিতা।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
যে বৃষ্টি শস্যক্ষেতের ওপর ঝরে পড়ে, রাজাকে সেই বৃষ্টির মত হতে সাহায্য করুন| যে জলধারা জমিতে পতিত হয়, তাকে সেই ধারার মত হতে সাহায্য করুন|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
মরশুমের ঘাসের মাঠে বৃষ্টির মত তিনি নেমে আসবেন, পৃথিবীতে ঝর্ণার জল ধারার মত নেমে আসবেন।