Psalms 75:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
কেননা মাবুদের হাতে একটি পানপাত্র আছে, তার আঙ্গুর-রস মেতে উঠেছে, তা মিশানো সুরায় পরিপূর্ণ, আর তিনি তা থেকে ঢালেন, দুনিয়ার দুষ্ট সকলে তার তলানি পর্যন্ত চেটে খাবে।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
সদাপ্রভুর হাতে এক পানপাত্র আছে, যা মশলা মিশ্রিত ফেনিয়ে ওঠা সুরাতে পূর্ণ; তিনি তা ঢেলে দেন, আর পৃথিবীর সমস্ত দুষ্টলোক পাত্রের তলানি পর্যন্ত পান করে।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
কেননা সদাপ্রভুর হস্তে এক পানপাত্র আছে, তাহার দ্রাক্ষারস মাতিয়া উঠিয়াছে, তাহা মিশ্রিত মদ্যে পরিপূর্ণ, আর তিনি তাহা হইতে ঢালেন, পৃথিবীর দুষ্ট সকলে তাহার তলানি পর্য্যন্ত চাটিয়া খাইবে।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
কেননা সদাপ্রভুর হস্তে এক পানপাত্র আছে, তাহার দ্রাক্ষারস মাতিয়া উঠিয়াছে, তাহা মিশ্রিত মদ্যে পরিপূর্ণ, আর তিনি তাহা হইতে ঢালেন, পৃথিবীর দুষ্ট সকলে তাহার তলানি পর্যন্ত চাটিয়া খাইবে।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
সদাপ্রভুর হাতে একটা পেয়ালা আছে, তাতে ফেনিয়ে ওঠা মশলা মিশানো আংগুর-রস রয়েছে। তিনি সেই পেয়ালা থেকে ঢেলে দেন; পৃথিবীর সব দুষ্ট লোককে তার তলানি পর্যন্ত খেতেই হবে।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
মাবুদের হাতে একটা পেয়ালা আছে, তাতে ফেনিয়ে ওঠা মসলা মিশানো আংগুর-রস রয়েছে। তিনি সেই পেয়ালা থেকে ঢেলে দেন; দুনিয়ার সব দুষ্ট লোককে তার তলানি পর্যন্ত খেতেই হবে।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
প্রভু পরমেশ্বরের হাতে রয়েছে এক পানপাত্র তীব্র রোষের ফেনিল সুরায় পরিপূর্ণ পাত্রখানি। পরিবেশন করবেন তিনি সেই তিক্ত সুরা, পৃথিবীর সমস্ত দুর্জনকে তার তলানি পর্যন্ত করতে হবে পান।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
মন্দ লোকদের শাস্তি দিতে ঈশ্বর সর্বদাই প্রস্তুত| প্রভুর হাতে একটা পেয়ালা আছে| সেই পেয়ালাটি বিষাক্ত দ্রাক্ষারসে পরিপূর্ণ| এই দ্রাক্ষারস (শাস্তি) তিনি মন্দ লোকদের ওপর ঢালবেন এবং শেষ বিন্দু পর্যন্ত তারা তা পান করবে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
কারণ সদাপ্রভুুর হাতে এক ফেনায় ভর্তি পান পাত্র আছে, যা মশলা মেশানো এবং তিনি তা থেকে ঢালেন, পৃথিবীর দুষ্টলোকেরা সব তার শেষ ফোঁটা পর্যন্ত খাবে।