Psalms 88:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তুমি প্রেমিক ও সুহৃৎকে আমা থেকে দূর করেছ; অন্ধকারই আমার ঘনিষ্ট সঙ্গী।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
বন্ধু ও প্রতিবেশীকে তুমি আমার কাছ থেকে দূর করেছ, অন্ধকার আমার সবচেয়ে কাছের বন্ধু।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তুমি প্রেমিক ও সুহৃৎকে আমা হইতে দূর করিয়াছ; অন্ধকারই আমার জ্ঞাতিকুটুম্ব।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তুমি প্রেমিক ও সুহৃৎকে আমা হইতে দূর করিয়াছ; অন্ধকারই আমার জ্ঞাতিকুটুম্ব।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
আমার সংগী যারা, প্রিয় যারা, তাদের তুমি আমার কাছ থেকে নিয়ে গেছ; এখন অন্ধকারই আমার বন্ধু।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
আমার সংগী যারা, প্রিয় যারা, তাদের তুমি আমার কাছ থেকে নিয়ে গেছ; এখন অন্ধকারই আমার বন্ধু।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
আমার ঘনিষ্ঠ বন্ধুদেরও তুমি সরিয়ে নিয়েছ দূরে, অন্ধকারই আজ আমার একমাত্র সাথী।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
প্রভু, আমার প্রিয়জন ও বন্ধুদের থেকে আপনি আমার বিচ্ছিন্ন করেছেন| একমাত্র অন্ধকারই আমার সঙ্গী হওয়ার জন্য অবশিষ্ট রয়েছে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তুমি আমার কাছে থেকে প্রত্যেক বন্ধুকে ও আত্মীয়দের দূর করেছ; অন্ধকারই আমার আত্মীয়।