Psalms 88:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তুমি আমাকে নিম্নতম গর্তে রেখেছ, অন্ধকারে ও গভীর স্থানে রেখেছ।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তুমি আমাকে সবচেয়ে নিচের গর্তে ছুঁড়ে ফেলেছ, সবচেয়ে অন্ধকারের অতলে।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তুমি আমাকে নীচতম গর্ত্তে রাখিয়াছ, অন্ধকারে ও গভীর স্থানে রাখিয়াছ।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তুমি আমাকে নীচতম গর্তে রাখিয়াছ, অন্ধকারে ও গভীর স্থানে রাখিয়াছ।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তুমি আমাকে মৃতস্থানের সবচেয়ে নীচু জায়গায় রেখেছ, রেখেছ অন্ধকারময় গভীর জায়গায়।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তুমি আমাকে কবরের সবচেয়ে নীচু জায়গায় রেখেছ, রেখেছ অন্ধকারময় গভীর জায়গায়।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তুমিই আমাকে নিক্ষেপ করেছ মৃত্যুর গহ্বরে, সীমাহীন অন্ধকারের গভীর অতলে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
আপনি আমাকে মাটির সেই গর্তে পুরে দিয়েছেন| হ্যাঁ, আপনি আমাকে অন্ধকারে নিক্ষেপ করেছেন|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তুমি আমাকে গর্তের নিম্নতম স্থানে রেখেছ, অন্ধকার ও গভীর স্থানে রেখেছে।