Psalms 91:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তুমি ভয় পাবে না— রাতের ত্রাস থেকে, দিনে উড্ডীয়মান তীর থেকে,
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তুমি রাতের আতঙ্ক থেকে ভয় পাবে না, অথবা দিনে উড়ন্ত তির থেকে,
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তুমি ভীত হইবে না—রাত্রির ত্রাস হইতে, দিবসে উড্ডীয়মান শর হইতে,
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তুমি ভীত হইবে না-রাত্রির ত্রাস হইতে, দিবসে উড্ডীয়মান শর হইতে,
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
রাতের বিপদ আর দিনের আক্রমণকে তুমি ভয় করবে না;
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
রাতের বিপদ আর দিনের হামলাকে তুমি ভয় করবে না;
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তুমি ভীত হবে না রাত্রির বিভীষিকায়, কিম্বা দিবালোকে নিক্ষিপ্ত তীরে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
রাতে তোমার ভয় পাওয়ার মতো কিছু থাকবে না| দিনের বেলাতেও শত্রুর তীরকে তুমি ভয় পাবে না|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তুমি ভয় পাবে না রাতের আতঙ্কের থেকে অথবা দিনের রবেলায় উড়ে আসা তীরের থেকে,