Psalms 98:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
নদ নদীরা করতালি দিক;, পর্বতমালা একসঙ্গে আনন্দগান করুক;
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
নদীরা হাততালি দিক, পর্বতগুলি একসঙ্গে আনন্দগান করুক;
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
নদ নদীগণ করতালী দিউক, পর্ব্বতগণ সকসঙ্গে আনন্দগান করুক;
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
নদ-নদীগণ করতালি দিউক, পর্বতগণ একসঙ্গে আনন্দগান করুক;
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
সমস্ত নদী হাততালি দিয়ে আনন্দ করুক; পাহাড়-পর্বত একসংগে মিলে আনন্দে গান করুক।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
সমস্ত নদী হাততালি দিয়ে আনন্দ করুক; পাহাড়-পর্বত একসংগে মিলে আনন্দে কাওয়ালী করুক।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
নদ-নদী-মালা দাও করতালি, আনন্দগানে মেতে ওঠ গিরি পর্বত প্রভুর সম্মুখে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
হে নদীসমূহ, তোমরা হাততালি দাও! হে পর্বতরাজি, তোমরা একসঙ্গে গেয়ে ওঠো!
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
নদীরা তাদের হাতে হাততালি দিক এবং পর্বতরা আনন্দের জন্য চিত্কার করুক;