Romans 3:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তাদের মুখ বদদোয়া ও কটুবাক্যে পূর্ণ;
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
“তাদের মুখ অভিশাপে ও তিক্ততায় পূর্ণ।”
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তাহাদের মুখ অভিশাপ ও কটুকাটব্যে পূর্ণ;
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
‘সবসময়ই তাদের মুখে শুধু অভিশাপ ও কটু কথা৷’গীতসংহিতা 10:7
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
তাদের মুখ অভিশাপ ও খারাপ কথায় পরিপূর্ণ;
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তাহাদের মুখ অভিশাপ ও কটুকাটব্যে পূর্ণ;
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তাদের মুুখ অভিশাপ ও তেতো কথায় ভরা।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তাদের মুুখ বদদোয়া ও তেতো কথায় ভরা।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তাদের মুখে তিক্ততা ও অভিশাপ।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
“সবসময়ই তাদের মুখে শুধু অভিশাপ ও কটু কথা৷”
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তাদের মুখ অভিশাপ ও খারাপ কথায় পরিপূর্ণ;