Song of Solomon 4:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
জটামাংসী ও জাফরান, বচ, দারুচিনি ও সমস্ত রকম সুগন্ধি ধূপের গাছ, গন্ধরস অগুরু ও প্রধান প্রধান সমস্ত সুগন্ধির তরু।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
জটামাংসী আর জাফরান, বচ, দারুচিনি ও সর্বপ্রকার সুগন্ধি ধুনোর গাছ, আছে গন্ধরস, অগুরু ও উৎকৃষ্ট মশলার গাছ।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
জটামাংসী ও কুঙ্কুম, বচ, দারুচিনি ও সর্ব্বপ্রকার সুগন্ধি ধূনার বৃক্ষ, গন্ধরস অগুরু ও প্রধান প্রধান সমস্ত সুগন্ধির তরু।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
জটামাংসী ও কুমকুম, বচ, দারুচিনি ও সর্বপ্রকার সুগন্ধি ধূনার বৃক্ষ, গন্ধরস অগুরু ও প্রধান প্রধান সমস্ত সুগন্ধির তরু।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
আছে জটামাংসী, জাফরান, বচ, দারচিনি আর সব রকম ধূপের গাছ; সেখানে আছে গন্ধরস, অগুরু আর সব চেয়ে ভাল নানা রকম সুগন্ধি মশলা।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
আছে জটামাংসী, জাফরান, বচ, দারচিনি আর সব রকম ধূপের গাছ; সেখানে আছে গন্ধরস, অগুরু আর সব চেয়ে ভাল নানা রকম খোশবু মসলা।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
লবঙ্গ, দারুচিনি, ধূপ-গুগ্‌গুল, সুরভি আতর অজস্র সম্ভারে যেন সাজানো কানন ভূমি।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
যে গাছে মেহেন্দি, গন্ধদ্রব্য, জাফরান, রজন ইত্যাদি হয়, সেই গাছের মতই তোমার অঙ্গ-প্রত্যঙ্গ সুন্দর| তোমার অঙ্গ-প্রত্যঙ্গ সৌরভে ভরা চন্দন গাছের বাগানের মতোই সুন্দর|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
জটামাংসী, জাফরান, বচ, দারচিনি আর সব রকম ধূনোর গাছ; সেখানে আছে গন্ধরস, অগুরু আর সব চেয়ে ভাল সমস্ত রকম সুগন্ধি গাছ।