1 Chronicles 27:28 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Baal-Hanan, de Guèder, s’ocupava dels oliverars i sicòmors de la Xefelà. Joaix tenia cura dels dipòsits d’oli.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
dels oliverars i dels sicòmors que hi havia a la Xefelà, Baal-Hanan, el gue-derita; i dels dipòsits d’oli, Joaix.