1 John 4:6 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Nosaltres som de Déu: els qui coneixen Déu ens escolten, però els qui no són de Déu no ens volen escoltar. D’aquesta manera distingireu l’esperit de la veritat i l’esperit de l’error.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Nosaltres provenim de Déu: els qui coneixen Déu, ens escolten; els qui no provenen de Déu, no ens escolten. D’aquí ve que podem discernir la ins-piració de la veritat de la inspiració de la mentida.