1 Kings 1:5 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Entretant, Adonies, fill d’Haguit, ja se les donava de rei, dient que a ell li pertocava regnar. Es va procurar un carruatge amb els seus conductors i una escorta de cinquanta homes que el precedien.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Adonies, fill d’Haguit, s’ufanejava pensant: “Jo regnaré.” Es va procurar un carruatge amb genets i una escorta de cinquanta homes que el precedien.