1 Kings 15:23 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
La resta de la història d’Asà, totes les seves gestes, tot el que va fer i les ciutats que va fortificar, consta en la Crònica dels reis de Judà. A la seva vellesa patia dels peus.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
La resta de la història d’Asà, totes les seves proeses, amb tot el que va fer i les ciutats que va fortificar, ¿no és descrita al llibre de les cròniques dels reis de Judà? Només que, a les seves velleses, es va posar malalt dels peus.