1 Kings 22:11 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Sidquià, fill de Quenaanà, s’havia fet unes banyes de ferro i deia: — Això diu el Senyor: “Així donaràs banyades als arameus fins que no en quedi cap.”
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Sidquià, fill de Quenaanà, s’havia fet unes banyes de ferro, i deia: “Això ha dit el Senyor: Així envestiràs els sirians fins que no en quedi rastre!”