1 Kings 22:20 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
El Senyor ha preguntat: “Qui seduirà Acab perquè pugi a Ramot-Galaad i caigui en la batalla?” L’un proposava una cosa; l’altre, una altra.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
I el Senyor ha dit: Qui enganyarà Acab perquè ataqui i caigui a Ramot-Galaad? Els uns deien una cosa i els altres en deien una altra.