1 Kings 22:50 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Llavors Ahazià, fill d’Acab, va dir a Josafat: — Els meus homes podrien anar amb els teus en els vaixells. Però Josafat no ho va acceptar.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Llavors Ahazià, fill d’Acab, digué a Josafat: “Que vagin els meus homes amb els teus homes a les naus”, però Josafat no ho va voler.