1 Kings 7:36 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Les cares dels agafadors i dels plafons eren decorades amb querubins, lleons i palmes, tants com n’hi cabien, i amb garlandes tot al voltant.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
I sobre les planxes, els suports i els plafons, s’hi van esculpir querubins, lleons i palmes, segons l’espai lliure de cadascun, amb garlandes tot al voltant.