1 Peter 2:10 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Vosaltres que en altre temps no éreu poble, ara sou poble de Déu; no éreu compadits, però ara ell s’ha compadit de vosaltres.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
vosaltres abans no éreu poble, però ara sou poble de Déu; no éreu dels com-padits, però ara sou compadits.