1 Samuel 11:7 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
va agafar la parella de bous, els va fer trossos i els envià per tot el territori d’Israel per mitjà de missatgers que deien: — Això és el que farem amb els bous dels qui no vinguin a la guerra amb Saül i Samuel. El Senyor va escampar el temor sobre el poble, i sortiren tots com un sol home.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
que va agafar una parella de bous, els va fer trossos i els va enviar per tot el territori d’Israel per mitjà d’emissaris que diguessin: “Això és el que farem amb els bous d’aquell qui no es posi en marxa darrere Saül i darrere Samuel.” I sobre el poble va caure el temor del Senyor, i van sortir tots com un sol home.