1 Samuel 11:9 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Després van dir als missatgers que havien vingut: — Digueu això als habitants de Jabeix-Galaad: “Demà, a l’hora que el sol és més fort, us arribarà l’ajuda.” Els missatgers cuitaren a fer-ho saber als habitants de Jabeix. Aquests se’n van alegrar molt
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Llavors digueren als emissaris que ha-vien vingut: “Avui direu als homes de Jabeix-Galaad: Demà quan el sol sigui més fort, us arribarà l’alliberament.” Els homes van anar a comunicar-ho als homes de Jabeix, que se’n van alegrar molt,