1 Samuel 19:10 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Saül intentà de clavar David a la paret d’una llançada, però David va esquivar el cop, i la llança quedà clavada a la paret. David es va escapar aquella mateixa nit.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Saül va intentar clavar David a la paret amb la llança, però David va es-quivar el cop i la llança es va clavar a la paret. David va fugir i es va amagar aquella mateixa nit.