1 Samuel 19:4 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Jonatan va parlar a favor de David al seu pare Saül. Li va dir: — Tu, rei, no has de fer cap mal al teu servent David. Ell no te n’ha fet cap a tu. Ben al contrari, la seva actuació t’ha estat molt profitosa:
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Jonatan va parlar bé de David al seu pare Saül, i li digué: “Que el rei no faci cap greuge a David, el seu servidor, perquè ell no t’ha perjudicat, ja que tot el que ha fet ha estat en bé teu.