1 Samuel 2:31 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Vénen dies en què tallaré els teus rebrots i els de la casa dels teus pares: no arribarà a vell ningú de la teva família.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Heus aquí que vénen dies en què amputaré el teu braç, i el braç de la casa del teu pare, i ningú no arribarà a vell en aquesta casa.