1 Samuel 20:19 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Demà passat, baixa de pressa, vés-te’n a l’indret on et vas amagar l’altra vegada i queda’t a prop de la roca d’Èzel.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però demà passat baixaràs decidit i vindràs al lloc on et vas amagar l’altre dia i t’esperaràs a la pedra d’Èzel.