1 Samuel 20:37 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
El noi va arribar on Jonatan havia llançat la fletxa, i Jonatan li va cridar de lluny estant: — Que no veus que és més enllà, la fletxa?
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Quan el noi va arribar on era la fletxa que havia tirat Jonatan, aquest li va cridar: “¿No és més enllà de tu, la fletxa?”