1 Samuel 6:14 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
El carro va arribar fins al camp de Jehoixua de Bet-Xèmeix i es va aturar en un indret on hi havia una gran pedra. Els de Bet-Xèmeix, després de fer llenya de la fusta del carro, van oferir les vaques en holocaust al Senyor.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
El carro va arribar al camp de Jehoi-xua, el betxemeixita, i es va aturar en un lloc on hi havia una gran roca. Alesho-res, ells van estellar la fusta del carro i van oferir les vaques en holocaust al Senyor.