1 Thessalonians 2:14 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Fins i tot, germans, heu imitat les esglésies de Déu que són a Judea i viuen en Jesucrist, ja que també vosaltres heu sofert, de part dels vostres compatriotes, allò que elles van sofrir de part dels jueus,
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
De fet, vosaltres, germans, heu vingut a ser una repetició de les esglésies de Déu en Crist Jesús, que són a la Ju-dea, ja que també heu patit de part dels vostres compatriotes les mateixes coses que sofrien ells de part dels jueus: