2 Chronicles 1:15 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
El rei va fer que a Jerusalem la plata i l’or fossin tan abundants com les pedres i que hi hagués tanta fusta de cedre com sicòmors a la Xefelà.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
I el rei va fer que, a Jerusalem, la plata i l’or fossin tan abundants com les pedres. També va fer que la fusta de cedre fos tan abundant com els sicòmors que hi ha a la Xefelà.