2 Chronicles 18:23 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Llavors Sidquiahu, fill de Quenaanà, va donar una bufetada a Micàiehu tot dient-li: — Com és que l’esperit del Senyor ha sortit de mi per parlar-te a tu?
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Llavors Sidquiahu, fill de Quenaanà, es va acostar a Micàiehu i li va donar una bufetada dient-li: “¿Per on l’esperit del Senyor ha sortit de mi per venir a parlar amb tu?”