2 Chronicles 23:14 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
El sacerdot Joiadà va fer intervenir els oficials de les companyies que comandaven les tropes i els digué: — Traieu-la fora del temple entre files de guàrdies, i si algú la segueix, que el matin. Perquè el sacerdot havia ordenat: «No la mateu a l’interior del temple del Senyor.»
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Llavors el sacerdot Jehoiadà va fer intervenir els capitans de centenars que comandaven les tropes, i els digué: “Traieu-la fora de les files, i qui la se-gueixi, que sigui passat per l’espasa.” Perquè el sacerdot havia advertit: “Que no la matin al temple del Senyor.”